• Twitter
  • Facebook

Credits: His Master’s Voice

Vandaag openen we de Kluis van de Flops voor Gilbert Bécaud. Hij krijgt een plekje met de klassieker ‘Et maintenant’, dat nooit in Nederland een hit is geworden. Bécaud schreef het nummer samen met Pierre Delanoë. ‘Et maintenant’ ontstond in 1961. Net zoals veel anderen nam Gilbert met regelmaat het vliegtuig van Parijs naar Nice. Op één van zijn vluchten had hij een toevallige ontmoeting met de Duitse blondine Elga Andersen, die carrière maakte als actrice en zangeres. Ladykiller Bécaud knoopte een vriendschappelijk babbeltje met haar aan. Zij heeft een afspraakje met haar vriend; Bécaud had afgesproken met familie.

Toevallig of niet namen beide na het weekend hetzelfde vliegtuig op hetzelfde tijdstip terug naar Parijs. Andersen was in bedrukte stemming en zag er niet gelukkig uit. Bécaud viste uit, dat haar vriendje de verkering had uitgemaakt. Bécaud profiteerde van deze situatie en nodigde Andersen uit voor een petit dejeuner bij hem thuis. Het is daar dat de jonge vrouw in alle stilte fluistert : “Et maintenant, qu’est-ce que je vais faire?”

Na haar vertrek nam Bécaud onmiddellijk Pierre Delanoë, zijn tekstschrijver, op. “Ik heb een begin!”, riep hij uit. Hij werkte aan een toepasselijke melodie, terwijl Delanoë verder bezig ging met het schrijvn van de tekst. Dat zinnetje van de Duitse schone blijft, maar werd verkort tot ‘Et maintenant’. Voila!

Bécaud nam vervolgens de singel op en scoorde er in Frankrijk een nummer 1 hit mee. Een jaar later, in 1962, besloot Bécaud het nummer ook in het Engels uit te brengen. Daarmee inspireerde hij vele Engelstalige artiesten, die het nummer ook opnamen als ‘What now my love’.  Zoals Shirley Bassey, Frank Sinatra, Elvis Presley, Sonny & Cher, Brenda Lee, Johnny Mathis, Roy Orbison, The Supremes en Sandie Shaw.

Copyright © 2023, Hitzound, All rights reserved.

 
Translate »
Share This